The music sung in today's service was especially moving for one of our Community Gardeners. He often sings while weeding or picking; this may account for the absence of pests since his dear wife says that his voice is poisonous. No matter, he sings anyway and he often sings the hymn "Morning Has Broken."
"Morning Has Broken" is a popular
and well-known Christian hymn first published in 1931. It has words by English
author Eleanor Farjeon and is set to a traditional Gaelic tune known as "Bunessan"
(it shares this tune with the 19th century Christmas Carol "Child in the
Manger"). It is often sung in children's services. English pop musician
and folk singer Cat Stevens included a version on his 1971 album Teaser and
the Firecat. The song became identified with Stevens when it reached number
six on the US pop chart.
The hymn originally appeared
in the second edition of Songs of Praise (published in 1931), to the
tune "Bunessan", composed in the Scottish Highlands. In Songs of
Praise Discussed, the editor, Percy Dearmer explains that as there was need
for a hymn to give thanks for each day, English poet and children's author
Eleanor Farjeon had been "asked to make a poem to fit the lovely Scottish
tune". A slight variation on the original hymn, also written by Eleanor
Farjeon, can be found in the form of a poem contributed to the anthology Children's
Bells, under Farjeon's new title, "A Morning Song (For the First Day
of Spring)", published by Oxford University Press in 1957.
"Bunessan" had
been found in L. McBean's Songs and Hymns of the Gael, published in 1900.
Before Farjeon's words, the tune was used as a Christmas carol, which began
"Child in the manger, Infant of Mary", translated from the Scottish
Gaelic lyrics written by Mary MacDonald. The English-language Roman Catholic
hymnal also uses the tune for the Charles Stanford, hymns "Christ Be
Beside Me" and "This Day God Gives Me", both of which were
adapted from the traditional Irish hymn St. Patrick's Breastplate.
No comments:
Post a Comment